SEO
Multilingual SEO architecture
URL, hreflang, keyword pages and content architecture for export growth.
From ¥20,000
Fit
Best-fit clients
Clear fit boundaries help teams decide whether this service matches the project.
Market Matrix
Let languages capture search.
Plan URLs, hreflang and page clusters before content production so organic traffic compounds over time.
- 01Markets
- 02Keywords
- 03URLs
- 04Templates
- 05Launch QA
Deliverables
Core deliverables
Every service is broken into deliverables clients can understand and teams can inspect.
Keyword pages
hreflang
Structured data
Meta rules
Process
Service process
A clear process reduces communication cost from brief to launch.
Market selection
Keyword mapping
Technical SEO
Templates
Launch check
FAQ
Common Questions
Clarify the most common buyer questions before moving into a project plan.
How is multilingual SEO different from translation?
It covers URL structure, hreflang, local search intent, content clusters, schema and inquiry paths, not just translated text.
Does every export website need multiple languages?
No. It depends on target markets, buyer search behavior, sales capacity and content maintenance budget.
How can multilingual pages avoid duplicate content?
Use clear language URLs, hreflang, localized titles and descriptions, and content adapted to local buyer language.
Next Step
Send us your business scenario for a first plan review
We will suggest the right technical route and page scope based on industry, budget, timeline and existing assets.